アル・アーディヤート
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ10
また胸の中にあるものが,暴露されるのを。
إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ11
本当に主は,その日,かれらに就いて凡て知っておられる。
アル・カリア
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
الْقَارِعَةُ1
恐れ戦く日(最後の審判)
مَا الْقَارِعَةُ2
恐れ戦く日とは何か。
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ3
恐れ戦く日が,何であるかをあなたに理解させるものは何か。
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ4
(それは)人間が飛散する蛾のようになる日。
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ5
また山々が,梳かれた羊毛のようになる(日である)。
فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ6
それで,かれの秤が(善行で)重い者は,
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ7
幸福で満ち足りて暮らすであろう。
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ8
だが秤の軽い者は,
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ9
奈落が,かれの里であろう。
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ10
それが何であるかを,あなたに理解させるものは何か。
نَارٌ حَامِيَةٌ11
(それは)焦熱(地獄)の火。
アッ・タカスール
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ1
あなたがたは(財産や息子などの)多いことを張り合って,現を抜かす。
حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ2
墓に追い立てられるまでも。
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ3
いや,やがて(死後)あなたがたは(その真実を)知ろう。
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ4
もう一度言おうか,いや,やがてあなたがたは知ろう。
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ5
いや,あなたがたは(今に)はっきり知るとよいのである。
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ6
あなたがたは必ず獄火を見よう。
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ7
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう。
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ8
その日あなたがたは,(現を抜かしていた)享楽に就いて,必ず問われるであろう。