アン・ナバ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ1
何事に就いて, かれらは尋ね合うのか。
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ2
偉大な消息に就いて。
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ3
それに就いて,かれらは意見が果なる。
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ4
いや,かれらはやがて知ろう.
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ5
いや,いや,かれらはやがて知るであろう。
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا6
われは大地を,広々としなかったか。
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا7
また山々を,杭としたてはないか。
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا8
われはあなたがたを両性に創り,
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا9
また休息のため,あなたがたの睡眠を定め,
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا10
夜を覆いとし,
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا11
昼を生計の手段として定めた。
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا12
またわれは,あなたがたの上に堅固に7層(の天)を打ち建て,
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا13
輝やかしい灯し火を(その中に)字置き,
وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا14
われは雲から豊かに雨を降らせ,
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا15
それによって,殻物や野菜を萠え出させ,
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا16
様々な園を茂らせる。
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا17
本当に裁きの日は定められていて,
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا18
その日,ラッパが吹かれるとあなたがたは群をなして出て来る。
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا19
天は開かれて数々の門となり,
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا20
山々は移されて蜃気楼のようになる。
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا21
本当に地獄は,待ち伏せの場であり,
لِلطَّاغِينَ مَآبًا22
背信者の落ち着く所,
لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا23
かれらは何時までもその中に住むであろう。
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا24
そこで涼しさも味わえず,(どんな)飲物もない,
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا25
煮えたぎる湯と膿の外には。
جَزَاءً وِفَاقًا26
(かれらのため)相応しい報奨である。
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا27
本当にかれらは,(その行いに対する)清算を希望しないでいた。
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا28
またかれらはわが印を嘘であると言って,強く拒否した。
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا29
われは一切のことを,天の書に留めている。
فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا30
だからあなたがたは(自分の行いの結果を)味わえ。われは懲罰を増加するばかりである。