アル・ムミヌーン
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ1
信者たちは,確かに勝利を勝ちとる。
الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ2
かれらは,礼拝に敬虔であり,
وَالَّذِينَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ3
虚しい(凡ての)ことを避け,
وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ4
施し〔ザカート〕のために励み,
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ5
自分の陰部を守る者。
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ6
ただし配偶と,かれらの右手に所有する者(奴隷)は,別である。かれらに関しては,咎められることはない。
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَـٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ7
しかし法を越えて求める者は,アッラーの掟に背く者である。
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ8
また信託と約束に忠実な者,
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَوَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ9
自分の礼拝を(忠実に)守る者である。
أُولَـٰئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَ10
これらの者こそ本当の相続者で,
الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ11
フィルダウス(天国)を継ぐ者である。かれらはそこに永遠に住むのである。
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ طِينٍ12
われは泥の精髄から人間を創った。
ثُمَّ جَعَلْنَاهُ نُطْفَةً فِي قَرَارٍ مَكِينٍ13
次に,われはかれを精液の一滴として,堅固な住みかに納めた。
ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظَامًا فَكَسَوْنَا الْعِظَامَ لَحْمًا ثُمَّ أَنْشَأْنَاهُ خَلْقًا آخَرَ ۚ فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ14
それからわれは,その精滴を一つの血の塊に創り,次にその塊から肉塊を創り,次いでその肉塊から骨を創り,次に肉でその骨を覆い,それからかれを外の生命体に創り上げた。ああ,何と素晴しいアッラー,最も優れた創造者であられる。
ثُمَّ إِنَّكُمْ بَعْدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ15
それから後,あなたがたは必ず死ぬ。
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ16
それから復活の日に,甦らされるのである。
وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَائِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ الْخَلْقِ غَافِلِينَ17
われはあなたがたの上に,7つの天を創った。決してわれは創造を等閑にはしない。