As-Saaffat
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ103
When they had both submitted to God, and he had laid his son down on the side of his face
وَنَادَيْنَاهُ أَنْ يَا إِبْرَاهِيمُ104
We called out to him, ‘Abraham
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ105
you have fulfilled the dream.’ This is how We reward those who do good
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ106
it was a test to prove [their true characters]
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ107
We ransomed his son with a momentous sacrifice
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ108
and We let him be praised by succeeding generations
سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ109
‘Peace be upon Abraham!’
كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ110
This is how We reward those who do good
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ111
truly he was one of Our faithful servants
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِنَ الصَّالِحِينَ112
We gave Abraham the good news of Isaac- a prophet and a righteous man
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِنَفْسِهِ مُبِينٌ113
and blessed him and Isaac too: some of their offspring were good, but some clearly wronged themselves
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ114
We also bestowed Our favour on Moses and Aaron
وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ115
We saved them and their people from great distress
وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ116
We helped them, so they were the ones to succeed
وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ117
We gave them the Scripture that makes things clear
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ118
We guided them to the right path
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ119
We let them be praised by succeeding generations
سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ120
‘Peace be upon Moses and Aaron!’
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ121
This is how We reward those who do good
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ122
truly they were among Our faithful servants
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ123
Elijah too was one of the messengers
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ124
He said to his people, ‘Have you no fear of God
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ125
How can you invoke Baal and forsake the Most Gracious Creator
اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ126
God, your Lord and the Lord of your forefathers?’