Al-Adiyat
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ10
when the secrets of hearts are uncovered, on that Day
إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ11
their Lord will be fully aware of them all
Al-Qaria
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
الْقَارِعَةُ1
The Crashing Blow
مَا الْقَارِعَةُ2
What is the Crashing Blow
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ3
What will explain to you what the Crashing Blow is
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ4
On a Day when people will be like scattered moths
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ5
and the mountains like tufts of wool
فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ6
the one whose good deeds are heavy on the scales
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ7
will have a pleasant life
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ8
but the one whose good deeds are light
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ9
will have the Bottomless Pit for his home––
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ10
what will explain to you what that is?––
نَارٌ حَامِيَةٌ11
a blazing fire
At-Takathur
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ1
Striving for more distracts you
حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ2
until you go into your graves
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ3
No indeed! You will come to know
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ4
No indeed! In the end you will come to know
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ5
No indeed! If only you knew for certain
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ6
You will most definitely see Hellfire
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ7
you will see it with the eye of certainty
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ8
On that Day, you will be asked about your pleasures