Al-Mulk
فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيئَتْ وُجُوهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَقِيلَ هَـٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تَدَّعُونَ27
When they see it close at hand, the disbelievers’ faces will be gloomy, and it will be said, ‘This is what you were calling for.’
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِيَ اللَّهُ وَمَنْ مَعِيَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَنْ يُجِيرُ الْكَافِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ28
Say, ‘Just think- regardless of whether God destroys me and my followers or has mercy on us- who will protect the disbelievers from an agonizing torment?’
قُلْ هُوَ الرَّحْمَـٰنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ29
Say, ‘He is the Lord of Mercy; we believe in Him; we put our trust in Him. You will come to know in time who is in obvious error.’
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا فَمَنْ يَأْتِيكُمْ بِمَاءٍ مَعِينٍ30
Say, ‘Just think: if all your water were to sink deep into the earth who could give you flowing water in its place?’
Al-Qalam
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
ن ۚ وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ1
Nun By the pen! By all they write
مَا أَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ2
Your Lord’s grace does not make you [Prophet] a madman
وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ3
you will have a never-ending reward––
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ4
truly you have a strong character––
فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ5
and soon you will see, as will they
بِأَيْيِكُمُ الْمَفْتُونُ6
which of you is afflicted with madness
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ7
Your Lord knows best who strays from His path and who is rightly guided
فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ8
So do not yield to those who deny the truth––
وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ9
they want you to compromise with them and then they will compromise with you––
وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَهِينٍ10
do not yield to any contemptible swearer
هَمَّازٍ مَشَّاءٍ بِنَمِيمٍ11
to any backbiter, slander-monger
مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ12
or hinderer of good, to anyone who is sinful, aggressive
عُتُلٍّ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ13
coarse, and on top of all that, an imposter
أَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ14
Just because he has wealth and sons
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ15
when our revelations are recited to him, he says, ‘These are just ancient fables.’